POV
object(WP_Query)#7032 (51) { ["query"]=> array(3) { ["name"]=> string(7) "sinaloa" ["pov_film"]=> string(10) "alotrolado" ["amp"]=> int(1) } ["query_vars"]=> array(66) { ["name"]=> string(7) "sinaloa" ["pov_film"]=> string(10) "alotrolado" ["amp"]=> int(1) ["error"]=> string(0) "" ["m"]=> string(0) "" ["p"]=> int(0) ["post_parent"]=> string(0) "" ["subpost"]=> string(0) "" ["subpost_id"]=> string(0) "" ["attachment"]=> string(0) "" ["attachment_id"]=> int(0) ["static"]=> string(0) "" ["pagename"]=> string(0) "" ["page_id"]=> int(0) ["second"]=> string(0) "" ["minute"]=> string(0) "" ["hour"]=> string(0) "" ["day"]=> int(0) ["monthnum"]=> int(0) ["year"]=> int(0) ["w"]=> int(0) ["category_name"]=> string(0) "" ["tag"]=> string(0) "" ["cat"]=> string(0) "" ["tag_id"]=> string(0) "" ["author"]=> string(0) "" ["author_name"]=> string(0) "" ["feed"]=> string(0) "" ["tb"]=> string(0) "" ["paged"]=> int(0) ["meta_key"]=> string(0) "" ["meta_value"]=> string(0) "" ["preview"]=> string(0) "" ["s"]=> string(0) "" ["sentence"]=> string(0) "" ["title"]=> string(0) "" ["fields"]=> string(0) "" ["menu_order"]=> string(0) "" ["embed"]=> string(0) "" ["category__in"]=> array(0) { } ["category__not_in"]=> array(0) { } ["category__and"]=> array(0) { } ["post__in"]=> array(0) { } ["post__not_in"]=> array(0) { } ["post_name__in"]=> array(0) { } ["tag__in"]=> array(0) { } ["tag__not_in"]=> array(0) { } ["tag__and"]=> array(0) { } ["tag_slug__in"]=> array(0) { } ["tag_slug__and"]=> array(0) { } ["post_parent__in"]=> array(0) { } ["post_parent__not_in"]=> array(0) { } ["author__in"]=> array(0) { } ["author__not_in"]=> array(0) { } ["ignore_sticky_posts"]=> bool(false) ["suppress_filters"]=> bool(false) ["cache_results"]=> bool(true) ["update_post_term_cache"]=> bool(true) ["lazy_load_term_meta"]=> bool(true) ["update_post_meta_cache"]=> bool(true) ["post_type"]=> string(0) "" ["posts_per_page"]=> int(10) ["nopaging"]=> bool(false) ["comments_per_page"]=> string(2) "50" ["no_found_rows"]=> bool(false) ["order"]=> string(4) "DESC" } ["tax_query"]=> NULL ["meta_query"]=> object(WP_Meta_Query)#7136 (9) { ["queries"]=> array(0) { } ["relation"]=> NULL ["meta_table"]=> NULL ["meta_id_column"]=> NULL ["primary_table"]=> NULL ["primary_id_column"]=> NULL ["table_aliases":protected]=> array(0) { } ["clauses":protected]=> array(0) { } ["has_or_relation":protected]=> bool(false) } ["date_query"]=> bool(false) ["queried_object"]=> object(WP_Post)#7138 (24) { ["ID"]=> int(1418) ["post_author"]=> string(1) "1" ["post_date"]=> string(19) "2006-01-17 17:02:25" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2006-01-17 22:02:25" ["post_content"]=> string(19265) "

English

If you say the words "Sinaloa," and more particularly "Culiacán" to most Mexicans, the first things they think of are drugs and violence. The state's primacy in the drug world reaches back over a hundred years: Mazatlán is Mexico's largest pacific port and boasts a large Chinese population, and there are accounts of opium dens in both Mazatlán and Culiacán around the turn of last century.

Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas.

Wald, Elijah. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas. Available in both English and Spanish from Rayo, an imprint of Harper Collins Publishing.

It is common knowledge in Sinaloa that the opium trade began in World War II, when the Roosevelt administration encouraged production for processing into morphine. [Luis] Astorga, the most thorough researcher in this field, says that this is a myth, but it continues to be reprinted with some regularity, and is often quoted as an example of Yankee hypocrisy: First they asked us to grow the stuff, and now they accuse us of causing their problems.

Marijuana, the other big local crop, has been part of Mexican culture since shortly after the arrival of the Spaniards in the sixteenth century. Compared to opium, though, it was bulky and relatively unremunerative as an export product, and it only became big business in the 1960s, in response to the heightened demand on el otro lado ("the other side," a common way of referring to the United States). It continues to be smoked to some extent in the sierra, but, once again, is viewed less as a drug than as a commercial product. As with opiates, its use was once respectable &$151; Astorga's book quotes an ad from a 19-century Mazatlán newspaper for "patented Indian cigarettes" from Grimault and Company in Paris, which claimed to be "the most efficacious known remedy against asthma, congestion, nervous cough, catarrh [and] insomnia." The plant grows throughout Mexico, so the Sinaloans had no special claim to its production, but their high-mountain variety was prized by connoisseurs and the connections they had built up in the opium trade gave them a head start when they turned to exporting other banned substances.

When the U.S. Drug Enforcement Agency began to make life difficult for the Florida-based groups that were shipping cocaine via the Caribbean, the Sinaloans stepped in once again. By the mid-1990s it was estimated that some 60 percent of Colombian cocaine was coming through Mexico. Then came crystal methamphetamine, which is cooked up in laboratories on both sides of the border. Once again, the Sinaloans had no special skills when it came to production, but they were now firmly in control of the cross-border traffic. While Mexico has several drug cartels, based in various parts of Juárez and Tijuana, and on the Gulf of Mexico — the people in charge of all but the last are overwhelmingly Sinaloan.

The Sinaloan supremacy is not simply a matter of having been there first. The drug lords who have come out on top have done so through a ruthless exercise of force, and the willingness to resort to violence and killing has long been considered a Sinaloan specialty. A glance through the newspapers of Culiacán or Mazatlán reinforces this stereotype, not only because of the high murder rate, but because of the attitudes expressed by those in positions of authority. For example, I was reading the paper one morning and found a representative of the district of La Noria protesting that his area was being falsely painted as a "nest of narcos," a slander to his hardworking constituency. He went on to say that the reason there were so many murders up in the nearby mountains was not due to drug trafficking, but rather because "That's how these people solve their problems," that one could not expect the sierrans to resolve their differences just by talking.

All in all, I had come with hopes of seeing a legendary Mexican crime capital, the menacing modern version of what a reporter in the 1950s had called "a new Chicago with gangsters in huaraches." Instead, I found myself in one of Mexico's most friendly and vibrant regional capitals. Despite the absence of obvious gangsters, I had clearly come to the right place. At least, I never found a Sinaloan who did not encourage me to think so. Point out a rich field of tomatoes, and a local would explain that the irrigation system alone costs more than the crops could earn at market, but the on-paper earnings would conceal a small fortune in drug income. Note that a newspaper had reported an astonishing turnout at a concert, and it would be explained that, of course, some of the reported tickets had not really been sold, they were just added on as a way to launder another thousand dollars.

All of which may or may not be true. When the Nexos article said that Culichis discuss drug doings as routinely as baseball scores, it did not quite capture the situation: in Sinaloa, the twists and turns of the underworld are a far more popular topic than sports events, and all discussions of them seem to be designed to showcase the speakers' familiarity with the milieu. Since the familiarity may, in fact, be nonexistent, the result is a folklorist's dream: there are stories everywhere, and one begins to feel like a visitor to the Baghdad of the 1001 Nights or Boccaccio's Italy, a land populated by medieval fabulists.

Of course, if I had been attempting a serious history of the Mexican underworld, this would have been an incredible headache. The difficulty of separating fact from fiction on the Sinaloan crime scene is all but insurmountable, and even the most authoritative chroniclers end up having to fall back on theory and conjecture. So much of the real business is happening up in the sierra, in an illiterate, peasant world that is famously suspicious of outsiders, that even in Culiacán one is living mostly on hints and rumors. Press a Culichi for hard, firsthand experiences of drugs and violence, and one hears of the strange smell that came from the house next door, which later turned out to be a heroin lab, or of a childhood trip to the country during which some village girls got carried off by boys from the mountains in some sort of backwoods mating rite. The facts are spare, but the stories are endless, and for someone interested in the underpinnings of contemporarycorridor culture, they are a constantly unfolding pleasure. In other Mexican states, most people avoid even talking about the drug world and certainly would deny any close familiarity with its working. In Sinaloa, everyone from children to wrinkled elders shares an enthusiastic intimacy with the sierran traffic and la nota roja, the crime news.

Even in Mazatlán, people had constantly fed me drug stories. They would point out the discotheque that Francisco Arellano Felix, one of the brothers who formed the Tijuana cartel, had built to launder money and impress his society friends, or tell how a traficante had turned up during the town's famous carnival the previous year, surrounded by heavily armed sidemen, to ensure that his girlfriend was chosen queen. The incident that really brought the situation home to me, though, was most notable for its ordinariness: I was in a small, relatively scholarly bookstore, looking for a copy of Astorga's drug history, and I mentioned something about my project to the white-haired lady behind the counter. As I was browsing through her stock, she suddenly looked up from her newspaper to say, in a cheerful voice, "Oh, here's something that will interest you. The head of the lawyer's union was just shot in Culiacán." She proceeded to read me the newspaper report, and then to give me her own, off-the-cuff analysis: "You see, we just had an election and the new governor has been talking a lot about law and order. It looks to me as if this is the underworld sending him a message that he had better go easy and not make too much trouble." What struck me was not so much her take on the incident, which was echoed in several editorials during the following week, but that she had a take at all. Anywhere else, one would expect a respectable, grandmotherly woman to simply murmur a few shocked phrases about what a dreadful place the world was becoming. In Sinaloa, everyone is ready to provide the inside story.

Elijah Wald is a writer and musician with 20 years' experience covering roots and world music. He was writer and consultant on the Smithsonian multimedia project The Mississippi: River of Song and is the author of the award-winning biography Josh White: Society Blues. An overview of his work is available at: elijahwald.com. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas was originally published in 2002 and this excerpt was reprinted here with the permission of the author.

Spanish

Si uno le menciona "Sinaloa" o le especifica "Culiacán" a un mexicano lo primero que piensa es en drogas y violencia. La fama del estado dentro del mundo de las drogas tiene unos cien años: Mazatlán es el puerto más importante de México en el Océano Pacífico y presume de una población amplia de chinos. Cuentan sobre los fumaderos de opio en Mazatlan y en Culiacan a finales del siglo pasado.

Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas.

Wald, Elijah. Narcocorrido: Un viaje al mundo de la música de las drogas, armas y guerrilleros. Disponible en ambos inglés y español de Rayo, una impresión de Publicar de Harper Collins.

Es de conocimento general en Sinaloa que el comercio de opio comenzó durante la Segunda Guerra Mundial cuando la administración de Roosevelt formentó su producción para manufacturar morfina. Astorga, el investigador más concienzudo en este campo, dice que esto es un mito, pero lo siguen imprimiendo regularmente, y se usa a menudo pasa demostrar la hipocresía de los yanquis: primero nos piden que lo cultivemos y ahora nos acusan de ser la causa de sus problemas.

La marijuana, el otro cultivo local, ha formado parte de la cultura mexicana desde la época colonial. En comparación con el opio, es voluminoso y poco remunerativo como producto de exportación y se convirtió en gran negocio durante los años sesenta a raíz de la gran demanda del otro lado. Aún se fuma por la sierre. Pero se considera menos droga que producto comercial. Al igual que el opio, era respetable fumarla. El libro de Astorga cita un anuncio del periódico de Mazatlán del Siglo XIX para "cigarillos indios" de Grimault et Cie en Paris, que reclamaba ser "El más eficaz de los medios conocidos para combatir el asma, la opresión, la tos nerviosa, los catarros, el insomnio." La mata crece por todo México, así es que los sinaloenses no podían reclamar derechos especiales para su producción, pero los conocedores apremiaban la variedad que se producía en las regiones montañosas; además, tenían ya la ventaja para la exportación de otra substancia prohibida a base de los vínculos que habían sido formados a través del comercio del opio.

Cuando la Agencia Antinarcóticos de los Estados Unidos (DEA, sigla en inglés) Comenzó a hacerles la vida imposible a los grupos arraigados en la Florida que enviaban cargamentos de cocaína por el Mar Caribe, los sinaloenses se metieron de nuevo. Para mediados de los años noventa se estimaba que el 60% de la cocaína colombiana llegaba por México. Luego llegó la metaanfetamina cristalizada que se cocinaba en laboratorios en ambos lados de la frontera. Los sinaloenses no tenían talentos especiales para producirla pero ya estaban firmemente plantados en el comercio entre fronteras y lo controlaban. Aunque México tiene varios carteles de drogas que compiten en distintas regiones de la república — los más sonados están en Guadalajara, en los pueblos fronterizos de Tijuana y en el Golfa de México — los que están al mando de todos menos de los del Golfo son casi exclusivamente los sinaloenses.

Los sinaloenses están al mando no sólo por ser los primeros. Los capos del narcotráfico que han llegado a este nivel lo han logrado despiadadamente mediante fuerza y amenazas, y el gusto por la violencia y las matanzas se considera una especialidad sinaloense. Una ojeada rápida de los periódicos de Culiacán o de Mazatlán refuerza este estereotipo, no sólo por la alta incidencia de asesinatos sino también por las actitudes que expresan las autoridades. Por ejemplo, una mañana leia un periédico en el que había un articulo sobre un representante del distrito de La Noria que se quejaba de que falsamente representaban a su región como un "nido de narcos," calumniando así a su muy trabajador grupo de votantes. Explicaba que la razón por la cual había tantos asesinatos por esas montanas era, no por el narcotráfico sino porque "así se arreglan los problemas entre esas gentes," que uno no podía esperar que la gente de la sierra resolviera sus conflictos tan sólo hablando.

Había llegado con la ilusión de ver la legendaria capital de la delincuencia, la versión moderna y amenazadora de lo que un periodista en los anos cincuenta había llamado "un nuevo Chicago con gángsteres de huarache." En vez me encontré con una de las capitales regionales más cordiales y vibrantes de México.

Claramente había llegado al sitio correcto a pesar de la falta de gángsteres. O por lo menos eso es lo que toda persona en Sinaloa me hacía pensar. Si señalaba un sembrado rico de jitomates, algún vecino local me explicaba que tan sólo el sistema de irrigación había costado mas de lo que se ganaría en el mercado por toda la cosecha, mientras que las ganancias registradas ocultarían la pequeña fortuna del ingreso de las drogas. Hay que notar que un periódico había reportado que una multitud asombrosa había acudido al concierto, mientras que después se me había explicado que, naturalmente, algunas de las entradas en realidad jamás se habían vendido; simplemente se habáan añadido para lavar mil dólares mas.

Tal vez esto fuera cierto y tal vez no. Cuando el articulo de Nexos decía que los culichis halan de cuestiones de drogas tan rutinariamente como de los tantos de béisbol, realmente no reflejaba la situación. En Sinaloa los tejemanejes del mundo del hampa son un tema de mucho más interés popular que los deportes, y las conversaciones sobre los mismos tienen como fin sacar a relucir la familiaridad del interlocutor con ese ambiente. Como dicha familiaridad posiblemente no existe, el resultado es el sueno de todo folclorista. Hay historias por doquier y uno comienza a sentirse como un hueste en el Bagdad de Las mil y una noches o en la Italia de Boccaccio, un país pleno de fabulistas medievales.

Si hubiese estado tratando de redactar la historia verdadera del mundo del hampa mexicano, esto hubiese sido un horrible dolor de cabeza. Es una tarea insuperable separar hecho de ficción en el mundo de la delincuencia de Sinaloa, y hasta los cronistas de mayor conocimiento tienen que depender de teoría y conjetura. El comercio verdadero ocurre en la sierra entre una poblacián de campesinos analfabetas que tienen fama de ser muy desconfiados de la gente intrusa. Hasta en Culiacán uno vive de rumores e insinuaciones. Si uno intenta presionar a un culichi a que le cuente de sus experiencias directas con las drogas o las violencia, un escuchará que un olor raro salía de una casa vecina que mas tarde resulto ser un laboratorio de heroína; o de un viaje de la infancia en el que unos niños de las montanas se robaron a unas niñas del pueblo como parte de un ritual de acoplamiento primitivo. Los hechos son escasos pero las historias inacabables. Son un placer constante para una persona que se interesa en los recalces de la cultura de los corridos contemporáneos. En otros estados de México la gente trata de evitar conversaciones sobre el mundo de las drogas y es seguro que negaría tener conocimiento directo de cómo funciona. En Sinaloa, desde el más joven hasta el más anciano comparte con entusiasmo su conocimiento estrecho del narcotráfico de la sierra y de la nota roja, el noticiero de la delincuencia.

Hasta en Mazatlán constantemente me contaban historias de drogas. Me señalaban la discoteca que Francisco Arellano Félix, uno de los hermanos que formo el cartel de Tijuana, construyo para lavar dinero y para impresionar a sus amigos de sociedad. O me contaban como un traficante había llegado el ano anterior rodeado de guardaespaldas armados hasta los dientas para asegurarse que eligieran a su novia de reina del carnaval.

Pero el incidente que verdaderamente me hizo comprender la situación fue notablemente ordinario. Me encontraba en un a Liberia pequeña y academia, buscaba un ejemplar de la historia de las drogas de Astorga y le mencione a la encargada, una señora de pelo blanco, algo sobre mi proyecto. Mientras yo curioseaba por su inventario, elle de pronto alzo la miranda del periódico que leía y me dijo con voz alegre, "O, aquí hay algo que le interesara a usted. En Culiacán acaban de dispárale al jefe del sindicato de abogados."

Me leyó el reporte del periódico y luego lo analizo: "Fíjese, acaban de haber elecciones y el gobernador nuevo ha estado hablando del orden publico. A mi se me hace que esto es un mensaje del mundo del hampa advirtiéndole que mas le vale calmarse y no causar tantos problemas." Lo que me asombro no fue tanto su punto de vista, el cual se redacto muchas veces en varios artículos de opinión, sino el hecho que ella tuviese una opinión. En cualquier otro lugar uno no se imaginaria que una abuelita hiciera mas que susurrar unas frases de horror ante lo terrible que se estaba volviendo este mundo. En Sinaloa, todos están dipuestos a contar la historia verdadera.

" ["post_title"]=> string(49) "Al Otro Lado: Sinaloa: The Drug Capital of Mexico" ["post_excerpt"]=> string(155) "Drug trafficking has been rampant in Sinaloa, Mexico, for decades. Author Elijah Wald talks to the locals about crime, drugs and the history of the region." ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(4) "open" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(7) "sinaloa" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2016-07-06 11:32:54" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2016-07-06 15:32:54" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(52) "http://www.pbs.org/pov/index.php/2006/08/01/sinaloa/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(4) "post" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } ["queried_object_id"]=> int(1418) ["request"]=> string(471) "SELECT wp_posts.* FROM wp_posts JOIN wp_term_relationships ON wp_posts.ID = wp_term_relationships.object_id JOIN wp_term_taxonomy ON wp_term_relationships.term_taxonomy_id = wp_term_taxonomy.term_taxonomy_id AND wp_term_taxonomy.taxonomy = 'pov_film' JOIN wp_terms ON wp_term_taxonomy.term_id = wp_terms.term_id WHERE 1=1 AND wp_posts.post_name = 'sinaloa' AND wp_posts.post_type = 'post' AND wp_terms.slug = 'alotrolado' ORDER BY wp_posts.post_date DESC " ["posts"]=> &array(1) { [0]=> object(WP_Post)#7138 (24) { ["ID"]=> int(1418) ["post_author"]=> string(1) "1" ["post_date"]=> string(19) "2006-01-17 17:02:25" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2006-01-17 22:02:25" ["post_content"]=> string(19265) "

English

If you say the words "Sinaloa," and more particularly "Culiacán" to most Mexicans, the first things they think of are drugs and violence. The state's primacy in the drug world reaches back over a hundred years: Mazatlán is Mexico's largest pacific port and boasts a large Chinese population, and there are accounts of opium dens in both Mazatlán and Culiacán around the turn of last century.

Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas.

Wald, Elijah. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas. Available in both English and Spanish from Rayo, an imprint of Harper Collins Publishing.

It is common knowledge in Sinaloa that the opium trade began in World War II, when the Roosevelt administration encouraged production for processing into morphine. [Luis] Astorga, the most thorough researcher in this field, says that this is a myth, but it continues to be reprinted with some regularity, and is often quoted as an example of Yankee hypocrisy: First they asked us to grow the stuff, and now they accuse us of causing their problems.

Marijuana, the other big local crop, has been part of Mexican culture since shortly after the arrival of the Spaniards in the sixteenth century. Compared to opium, though, it was bulky and relatively unremunerative as an export product, and it only became big business in the 1960s, in response to the heightened demand on el otro lado ("the other side," a common way of referring to the United States). It continues to be smoked to some extent in the sierra, but, once again, is viewed less as a drug than as a commercial product. As with opiates, its use was once respectable &$151; Astorga's book quotes an ad from a 19-century Mazatlán newspaper for "patented Indian cigarettes" from Grimault and Company in Paris, which claimed to be "the most efficacious known remedy against asthma, congestion, nervous cough, catarrh [and] insomnia." The plant grows throughout Mexico, so the Sinaloans had no special claim to its production, but their high-mountain variety was prized by connoisseurs and the connections they had built up in the opium trade gave them a head start when they turned to exporting other banned substances.

When the U.S. Drug Enforcement Agency began to make life difficult for the Florida-based groups that were shipping cocaine via the Caribbean, the Sinaloans stepped in once again. By the mid-1990s it was estimated that some 60 percent of Colombian cocaine was coming through Mexico. Then came crystal methamphetamine, which is cooked up in laboratories on both sides of the border. Once again, the Sinaloans had no special skills when it came to production, but they were now firmly in control of the cross-border traffic. While Mexico has several drug cartels, based in various parts of Juárez and Tijuana, and on the Gulf of Mexico — the people in charge of all but the last are overwhelmingly Sinaloan.

The Sinaloan supremacy is not simply a matter of having been there first. The drug lords who have come out on top have done so through a ruthless exercise of force, and the willingness to resort to violence and killing has long been considered a Sinaloan specialty. A glance through the newspapers of Culiacán or Mazatlán reinforces this stereotype, not only because of the high murder rate, but because of the attitudes expressed by those in positions of authority. For example, I was reading the paper one morning and found a representative of the district of La Noria protesting that his area was being falsely painted as a "nest of narcos," a slander to his hardworking constituency. He went on to say that the reason there were so many murders up in the nearby mountains was not due to drug trafficking, but rather because "That's how these people solve their problems," that one could not expect the sierrans to resolve their differences just by talking.

All in all, I had come with hopes of seeing a legendary Mexican crime capital, the menacing modern version of what a reporter in the 1950s had called "a new Chicago with gangsters in huaraches." Instead, I found myself in one of Mexico's most friendly and vibrant regional capitals. Despite the absence of obvious gangsters, I had clearly come to the right place. At least, I never found a Sinaloan who did not encourage me to think so. Point out a rich field of tomatoes, and a local would explain that the irrigation system alone costs more than the crops could earn at market, but the on-paper earnings would conceal a small fortune in drug income. Note that a newspaper had reported an astonishing turnout at a concert, and it would be explained that, of course, some of the reported tickets had not really been sold, they were just added on as a way to launder another thousand dollars.

All of which may or may not be true. When the Nexos article said that Culichis discuss drug doings as routinely as baseball scores, it did not quite capture the situation: in Sinaloa, the twists and turns of the underworld are a far more popular topic than sports events, and all discussions of them seem to be designed to showcase the speakers' familiarity with the milieu. Since the familiarity may, in fact, be nonexistent, the result is a folklorist's dream: there are stories everywhere, and one begins to feel like a visitor to the Baghdad of the 1001 Nights or Boccaccio's Italy, a land populated by medieval fabulists.

Of course, if I had been attempting a serious history of the Mexican underworld, this would have been an incredible headache. The difficulty of separating fact from fiction on the Sinaloan crime scene is all but insurmountable, and even the most authoritative chroniclers end up having to fall back on theory and conjecture. So much of the real business is happening up in the sierra, in an illiterate, peasant world that is famously suspicious of outsiders, that even in Culiacán one is living mostly on hints and rumors. Press a Culichi for hard, firsthand experiences of drugs and violence, and one hears of the strange smell that came from the house next door, which later turned out to be a heroin lab, or of a childhood trip to the country during which some village girls got carried off by boys from the mountains in some sort of backwoods mating rite. The facts are spare, but the stories are endless, and for someone interested in the underpinnings of contemporarycorridor culture, they are a constantly unfolding pleasure. In other Mexican states, most people avoid even talking about the drug world and certainly would deny any close familiarity with its working. In Sinaloa, everyone from children to wrinkled elders shares an enthusiastic intimacy with the sierran traffic and la nota roja, the crime news.

Even in Mazatlán, people had constantly fed me drug stories. They would point out the discotheque that Francisco Arellano Felix, one of the brothers who formed the Tijuana cartel, had built to launder money and impress his society friends, or tell how a traficante had turned up during the town's famous carnival the previous year, surrounded by heavily armed sidemen, to ensure that his girlfriend was chosen queen. The incident that really brought the situation home to me, though, was most notable for its ordinariness: I was in a small, relatively scholarly bookstore, looking for a copy of Astorga's drug history, and I mentioned something about my project to the white-haired lady behind the counter. As I was browsing through her stock, she suddenly looked up from her newspaper to say, in a cheerful voice, "Oh, here's something that will interest you. The head of the lawyer's union was just shot in Culiacán." She proceeded to read me the newspaper report, and then to give me her own, off-the-cuff analysis: "You see, we just had an election and the new governor has been talking a lot about law and order. It looks to me as if this is the underworld sending him a message that he had better go easy and not make too much trouble." What struck me was not so much her take on the incident, which was echoed in several editorials during the following week, but that she had a take at all. Anywhere else, one would expect a respectable, grandmotherly woman to simply murmur a few shocked phrases about what a dreadful place the world was becoming. In Sinaloa, everyone is ready to provide the inside story.

Elijah Wald is a writer and musician with 20 years' experience covering roots and world music. He was writer and consultant on the Smithsonian multimedia project The Mississippi: River of Song and is the author of the award-winning biography Josh White: Society Blues. An overview of his work is available at: elijahwald.com. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas was originally published in 2002 and this excerpt was reprinted here with the permission of the author.

Spanish

Si uno le menciona "Sinaloa" o le especifica "Culiacán" a un mexicano lo primero que piensa es en drogas y violencia. La fama del estado dentro del mundo de las drogas tiene unos cien años: Mazatlán es el puerto más importante de México en el Océano Pacífico y presume de una población amplia de chinos. Cuentan sobre los fumaderos de opio en Mazatlan y en Culiacan a finales del siglo pasado.

Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas.

Wald, Elijah. Narcocorrido: Un viaje al mundo de la música de las drogas, armas y guerrilleros. Disponible en ambos inglés y español de Rayo, una impresión de Publicar de Harper Collins.

Es de conocimento general en Sinaloa que el comercio de opio comenzó durante la Segunda Guerra Mundial cuando la administración de Roosevelt formentó su producción para manufacturar morfina. Astorga, el investigador más concienzudo en este campo, dice que esto es un mito, pero lo siguen imprimiendo regularmente, y se usa a menudo pasa demostrar la hipocresía de los yanquis: primero nos piden que lo cultivemos y ahora nos acusan de ser la causa de sus problemas.

La marijuana, el otro cultivo local, ha formado parte de la cultura mexicana desde la época colonial. En comparación con el opio, es voluminoso y poco remunerativo como producto de exportación y se convirtió en gran negocio durante los años sesenta a raíz de la gran demanda del otro lado. Aún se fuma por la sierre. Pero se considera menos droga que producto comercial. Al igual que el opio, era respetable fumarla. El libro de Astorga cita un anuncio del periódico de Mazatlán del Siglo XIX para "cigarillos indios" de Grimault et Cie en Paris, que reclamaba ser "El más eficaz de los medios conocidos para combatir el asma, la opresión, la tos nerviosa, los catarros, el insomnio." La mata crece por todo México, así es que los sinaloenses no podían reclamar derechos especiales para su producción, pero los conocedores apremiaban la variedad que se producía en las regiones montañosas; además, tenían ya la ventaja para la exportación de otra substancia prohibida a base de los vínculos que habían sido formados a través del comercio del opio.

Cuando la Agencia Antinarcóticos de los Estados Unidos (DEA, sigla en inglés) Comenzó a hacerles la vida imposible a los grupos arraigados en la Florida que enviaban cargamentos de cocaína por el Mar Caribe, los sinaloenses se metieron de nuevo. Para mediados de los años noventa se estimaba que el 60% de la cocaína colombiana llegaba por México. Luego llegó la metaanfetamina cristalizada que se cocinaba en laboratorios en ambos lados de la frontera. Los sinaloenses no tenían talentos especiales para producirla pero ya estaban firmemente plantados en el comercio entre fronteras y lo controlaban. Aunque México tiene varios carteles de drogas que compiten en distintas regiones de la república — los más sonados están en Guadalajara, en los pueblos fronterizos de Tijuana y en el Golfa de México — los que están al mando de todos menos de los del Golfo son casi exclusivamente los sinaloenses.

Los sinaloenses están al mando no sólo por ser los primeros. Los capos del narcotráfico que han llegado a este nivel lo han logrado despiadadamente mediante fuerza y amenazas, y el gusto por la violencia y las matanzas se considera una especialidad sinaloense. Una ojeada rápida de los periódicos de Culiacán o de Mazatlán refuerza este estereotipo, no sólo por la alta incidencia de asesinatos sino también por las actitudes que expresan las autoridades. Por ejemplo, una mañana leia un periédico en el que había un articulo sobre un representante del distrito de La Noria que se quejaba de que falsamente representaban a su región como un "nido de narcos," calumniando así a su muy trabajador grupo de votantes. Explicaba que la razón por la cual había tantos asesinatos por esas montanas era, no por el narcotráfico sino porque "así se arreglan los problemas entre esas gentes," que uno no podía esperar que la gente de la sierra resolviera sus conflictos tan sólo hablando.

Había llegado con la ilusión de ver la legendaria capital de la delincuencia, la versión moderna y amenazadora de lo que un periodista en los anos cincuenta había llamado "un nuevo Chicago con gángsteres de huarache." En vez me encontré con una de las capitales regionales más cordiales y vibrantes de México.

Claramente había llegado al sitio correcto a pesar de la falta de gángsteres. O por lo menos eso es lo que toda persona en Sinaloa me hacía pensar. Si señalaba un sembrado rico de jitomates, algún vecino local me explicaba que tan sólo el sistema de irrigación había costado mas de lo que se ganaría en el mercado por toda la cosecha, mientras que las ganancias registradas ocultarían la pequeña fortuna del ingreso de las drogas. Hay que notar que un periódico había reportado que una multitud asombrosa había acudido al concierto, mientras que después se me había explicado que, naturalmente, algunas de las entradas en realidad jamás se habían vendido; simplemente se habáan añadido para lavar mil dólares mas.

Tal vez esto fuera cierto y tal vez no. Cuando el articulo de Nexos decía que los culichis halan de cuestiones de drogas tan rutinariamente como de los tantos de béisbol, realmente no reflejaba la situación. En Sinaloa los tejemanejes del mundo del hampa son un tema de mucho más interés popular que los deportes, y las conversaciones sobre los mismos tienen como fin sacar a relucir la familiaridad del interlocutor con ese ambiente. Como dicha familiaridad posiblemente no existe, el resultado es el sueno de todo folclorista. Hay historias por doquier y uno comienza a sentirse como un hueste en el Bagdad de Las mil y una noches o en la Italia de Boccaccio, un país pleno de fabulistas medievales.

Si hubiese estado tratando de redactar la historia verdadera del mundo del hampa mexicano, esto hubiese sido un horrible dolor de cabeza. Es una tarea insuperable separar hecho de ficción en el mundo de la delincuencia de Sinaloa, y hasta los cronistas de mayor conocimiento tienen que depender de teoría y conjetura. El comercio verdadero ocurre en la sierra entre una poblacián de campesinos analfabetas que tienen fama de ser muy desconfiados de la gente intrusa. Hasta en Culiacán uno vive de rumores e insinuaciones. Si uno intenta presionar a un culichi a que le cuente de sus experiencias directas con las drogas o las violencia, un escuchará que un olor raro salía de una casa vecina que mas tarde resulto ser un laboratorio de heroína; o de un viaje de la infancia en el que unos niños de las montanas se robaron a unas niñas del pueblo como parte de un ritual de acoplamiento primitivo. Los hechos son escasos pero las historias inacabables. Son un placer constante para una persona que se interesa en los recalces de la cultura de los corridos contemporáneos. En otros estados de México la gente trata de evitar conversaciones sobre el mundo de las drogas y es seguro que negaría tener conocimiento directo de cómo funciona. En Sinaloa, desde el más joven hasta el más anciano comparte con entusiasmo su conocimiento estrecho del narcotráfico de la sierra y de la nota roja, el noticiero de la delincuencia.

Hasta en Mazatlán constantemente me contaban historias de drogas. Me señalaban la discoteca que Francisco Arellano Félix, uno de los hermanos que formo el cartel de Tijuana, construyo para lavar dinero y para impresionar a sus amigos de sociedad. O me contaban como un traficante había llegado el ano anterior rodeado de guardaespaldas armados hasta los dientas para asegurarse que eligieran a su novia de reina del carnaval.

Pero el incidente que verdaderamente me hizo comprender la situación fue notablemente ordinario. Me encontraba en un a Liberia pequeña y academia, buscaba un ejemplar de la historia de las drogas de Astorga y le mencione a la encargada, una señora de pelo blanco, algo sobre mi proyecto. Mientras yo curioseaba por su inventario, elle de pronto alzo la miranda del periódico que leía y me dijo con voz alegre, "O, aquí hay algo que le interesara a usted. En Culiacán acaban de dispárale al jefe del sindicato de abogados."

Me leyó el reporte del periódico y luego lo analizo: "Fíjese, acaban de haber elecciones y el gobernador nuevo ha estado hablando del orden publico. A mi se me hace que esto es un mensaje del mundo del hampa advirtiéndole que mas le vale calmarse y no causar tantos problemas." Lo que me asombro no fue tanto su punto de vista, el cual se redacto muchas veces en varios artículos de opinión, sino el hecho que ella tuviese una opinión. En cualquier otro lugar uno no se imaginaria que una abuelita hiciera mas que susurrar unas frases de horror ante lo terrible que se estaba volviendo este mundo. En Sinaloa, todos están dipuestos a contar la historia verdadera.

" ["post_title"]=> string(49) "Al Otro Lado: Sinaloa: The Drug Capital of Mexico" ["post_excerpt"]=> string(155) "Drug trafficking has been rampant in Sinaloa, Mexico, for decades. Author Elijah Wald talks to the locals about crime, drugs and the history of the region." ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(4) "open" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(7) "sinaloa" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2016-07-06 11:32:54" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2016-07-06 15:32:54" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(52) "http://www.pbs.org/pov/index.php/2006/08/01/sinaloa/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(4) "post" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } } ["post_count"]=> int(1) ["current_post"]=> int(-1) ["in_the_loop"]=> bool(false) ["post"]=> object(WP_Post)#7138 (24) { ["ID"]=> int(1418) ["post_author"]=> string(1) "1" ["post_date"]=> string(19) "2006-01-17 17:02:25" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2006-01-17 22:02:25" ["post_content"]=> string(19265) "

English

If you say the words "Sinaloa," and more particularly "Culiacán" to most Mexicans, the first things they think of are drugs and violence. The state's primacy in the drug world reaches back over a hundred years: Mazatlán is Mexico's largest pacific port and boasts a large Chinese population, and there are accounts of opium dens in both Mazatlán and Culiacán around the turn of last century.

Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas.

Wald, Elijah. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas. Available in both English and Spanish from Rayo, an imprint of Harper Collins Publishing.

It is common knowledge in Sinaloa that the opium trade began in World War II, when the Roosevelt administration encouraged production for processing into morphine. [Luis] Astorga, the most thorough researcher in this field, says that this is a myth, but it continues to be reprinted with some regularity, and is often quoted as an example of Yankee hypocrisy: First they asked us to grow the stuff, and now they accuse us of causing their problems.

Marijuana, the other big local crop, has been part of Mexican culture since shortly after the arrival of the Spaniards in the sixteenth century. Compared to opium, though, it was bulky and relatively unremunerative as an export product, and it only became big business in the 1960s, in response to the heightened demand on el otro lado ("the other side," a common way of referring to the United States). It continues to be smoked to some extent in the sierra, but, once again, is viewed less as a drug than as a commercial product. As with opiates, its use was once respectable &$151; Astorga's book quotes an ad from a 19-century Mazatlán newspaper for "patented Indian cigarettes" from Grimault and Company in Paris, which claimed to be "the most efficacious known remedy against asthma, congestion, nervous cough, catarrh [and] insomnia." The plant grows throughout Mexico, so the Sinaloans had no special claim to its production, but their high-mountain variety was prized by connoisseurs and the connections they had built up in the opium trade gave them a head start when they turned to exporting other banned substances.

When the U.S. Drug Enforcement Agency began to make life difficult for the Florida-based groups that were shipping cocaine via the Caribbean, the Sinaloans stepped in once again. By the mid-1990s it was estimated that some 60 percent of Colombian cocaine was coming through Mexico. Then came crystal methamphetamine, which is cooked up in laboratories on both sides of the border. Once again, the Sinaloans had no special skills when it came to production, but they were now firmly in control of the cross-border traffic. While Mexico has several drug cartels, based in various parts of Juárez and Tijuana, and on the Gulf of Mexico — the people in charge of all but the last are overwhelmingly Sinaloan.

The Sinaloan supremacy is not simply a matter of having been there first. The drug lords who have come out on top have done so through a ruthless exercise of force, and the willingness to resort to violence and killing has long been considered a Sinaloan specialty. A glance through the newspapers of Culiacán or Mazatlán reinforces this stereotype, not only because of the high murder rate, but because of the attitudes expressed by those in positions of authority. For example, I was reading the paper one morning and found a representative of the district of La Noria protesting that his area was being falsely painted as a "nest of narcos," a slander to his hardworking constituency. He went on to say that the reason there were so many murders up in the nearby mountains was not due to drug trafficking, but rather because "That's how these people solve their problems," that one could not expect the sierrans to resolve their differences just by talking.

All in all, I had come with hopes of seeing a legendary Mexican crime capital, the menacing modern version of what a reporter in the 1950s had called "a new Chicago with gangsters in huaraches." Instead, I found myself in one of Mexico's most friendly and vibrant regional capitals. Despite the absence of obvious gangsters, I had clearly come to the right place. At least, I never found a Sinaloan who did not encourage me to think so. Point out a rich field of tomatoes, and a local would explain that the irrigation system alone costs more than the crops could earn at market, but the on-paper earnings would conceal a small fortune in drug income. Note that a newspaper had reported an astonishing turnout at a concert, and it would be explained that, of course, some of the reported tickets had not really been sold, they were just added on as a way to launder another thousand dollars.

All of which may or may not be true. When the Nexos article said that Culichis discuss drug doings as routinely as baseball scores, it did not quite capture the situation: in Sinaloa, the twists and turns of the underworld are a far more popular topic than sports events, and all discussions of them seem to be designed to showcase the speakers' familiarity with the milieu. Since the familiarity may, in fact, be nonexistent, the result is a folklorist's dream: there are stories everywhere, and one begins to feel like a visitor to the Baghdad of the 1001 Nights or Boccaccio's Italy, a land populated by medieval fabulists.

Of course, if I had been attempting a serious history of the Mexican underworld, this would have been an incredible headache. The difficulty of separating fact from fiction on the Sinaloan crime scene is all but insurmountable, and even the most authoritative chroniclers end up having to fall back on theory and conjecture. So much of the real business is happening up in the sierra, in an illiterate, peasant world that is famously suspicious of outsiders, that even in Culiacán one is living mostly on hints and rumors. Press a Culichi for hard, firsthand experiences of drugs and violence, and one hears of the strange smell that came from the house next door, which later turned out to be a heroin lab, or of a childhood trip to the country during which some village girls got carried off by boys from the mountains in some sort of backwoods mating rite. The facts are spare, but the stories are endless, and for someone interested in the underpinnings of contemporarycorridor culture, they are a constantly unfolding pleasure. In other Mexican states, most people avoid even talking about the drug world and certainly would deny any close familiarity with its working. In Sinaloa, everyone from children to wrinkled elders shares an enthusiastic intimacy with the sierran traffic and la nota roja, the crime news.

Even in Mazatlán, people had constantly fed me drug stories. They would point out the discotheque that Francisco Arellano Felix, one of the brothers who formed the Tijuana cartel, had built to launder money and impress his society friends, or tell how a traficante had turned up during the town's famous carnival the previous year, surrounded by heavily armed sidemen, to ensure that his girlfriend was chosen queen. The incident that really brought the situation home to me, though, was most notable for its ordinariness: I was in a small, relatively scholarly bookstore, looking for a copy of Astorga's drug history, and I mentioned something about my project to the white-haired lady behind the counter. As I was browsing through her stock, she suddenly looked up from her newspaper to say, in a cheerful voice, "Oh, here's something that will interest you. The head of the lawyer's union was just shot in Culiacán." She proceeded to read me the newspaper report, and then to give me her own, off-the-cuff analysis: "You see, we just had an election and the new governor has been talking a lot about law and order. It looks to me as if this is the underworld sending him a message that he had better go easy and not make too much trouble." What struck me was not so much her take on the incident, which was echoed in several editorials during the following week, but that she had a take at all. Anywhere else, one would expect a respectable, grandmotherly woman to simply murmur a few shocked phrases about what a dreadful place the world was becoming. In Sinaloa, everyone is ready to provide the inside story.

Elijah Wald is a writer and musician with 20 years' experience covering roots and world music. He was writer and consultant on the Smithsonian multimedia project The Mississippi: River of Song and is the author of the award-winning biography Josh White: Society Blues. An overview of his work is available at: elijahwald.com. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas was originally published in 2002 and this excerpt was reprinted here with the permission of the author.

Spanish

Si uno le menciona "Sinaloa" o le especifica "Culiacán" a un mexicano lo primero que piensa es en drogas y violencia. La fama del estado dentro del mundo de las drogas tiene unos cien años: Mazatlán es el puerto más importante de México en el Océano Pacífico y presume de una población amplia de chinos. Cuentan sobre los fumaderos de opio en Mazatlan y en Culiacan a finales del siglo pasado.

Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas.

Wald, Elijah. Narcocorrido: Un viaje al mundo de la música de las drogas, armas y guerrilleros. Disponible en ambos inglés y español de Rayo, una impresión de Publicar de Harper Collins.

Es de conocimento general en Sinaloa que el comercio de opio comenzó durante la Segunda Guerra Mundial cuando la administración de Roosevelt formentó su producción para manufacturar morfina. Astorga, el investigador más concienzudo en este campo, dice que esto es un mito, pero lo siguen imprimiendo regularmente, y se usa a menudo pasa demostrar la hipocresía de los yanquis: primero nos piden que lo cultivemos y ahora nos acusan de ser la causa de sus problemas.

La marijuana, el otro cultivo local, ha formado parte de la cultura mexicana desde la época colonial. En comparación con el opio, es voluminoso y poco remunerativo como producto de exportación y se convirtió en gran negocio durante los años sesenta a raíz de la gran demanda del otro lado. Aún se fuma por la sierre. Pero se considera menos droga que producto comercial. Al igual que el opio, era respetable fumarla. El libro de Astorga cita un anuncio del periódico de Mazatlán del Siglo XIX para "cigarillos indios" de Grimault et Cie en Paris, que reclamaba ser "El más eficaz de los medios conocidos para combatir el asma, la opresión, la tos nerviosa, los catarros, el insomnio." La mata crece por todo México, así es que los sinaloenses no podían reclamar derechos especiales para su producción, pero los conocedores apremiaban la variedad que se producía en las regiones montañosas; además, tenían ya la ventaja para la exportación de otra substancia prohibida a base de los vínculos que habían sido formados a través del comercio del opio.

Cuando la Agencia Antinarcóticos de los Estados Unidos (DEA, sigla en inglés) Comenzó a hacerles la vida imposible a los grupos arraigados en la Florida que enviaban cargamentos de cocaína por el Mar Caribe, los sinaloenses se metieron de nuevo. Para mediados de los años noventa se estimaba que el 60% de la cocaína colombiana llegaba por México. Luego llegó la metaanfetamina cristalizada que se cocinaba en laboratorios en ambos lados de la frontera. Los sinaloenses no tenían talentos especiales para producirla pero ya estaban firmemente plantados en el comercio entre fronteras y lo controlaban. Aunque México tiene varios carteles de drogas que compiten en distintas regiones de la república — los más sonados están en Guadalajara, en los pueblos fronterizos de Tijuana y en el Golfa de México — los que están al mando de todos menos de los del Golfo son casi exclusivamente los sinaloenses.

Los sinaloenses están al mando no sólo por ser los primeros. Los capos del narcotráfico que han llegado a este nivel lo han logrado despiadadamente mediante fuerza y amenazas, y el gusto por la violencia y las matanzas se considera una especialidad sinaloense. Una ojeada rápida de los periódicos de Culiacán o de Mazatlán refuerza este estereotipo, no sólo por la alta incidencia de asesinatos sino también por las actitudes que expresan las autoridades. Por ejemplo, una mañana leia un periédico en el que había un articulo sobre un representante del distrito de La Noria que se quejaba de que falsamente representaban a su región como un "nido de narcos," calumniando así a su muy trabajador grupo de votantes. Explicaba que la razón por la cual había tantos asesinatos por esas montanas era, no por el narcotráfico sino porque "así se arreglan los problemas entre esas gentes," que uno no podía esperar que la gente de la sierra resolviera sus conflictos tan sólo hablando.

Había llegado con la ilusión de ver la legendaria capital de la delincuencia, la versión moderna y amenazadora de lo que un periodista en los anos cincuenta había llamado "un nuevo Chicago con gángsteres de huarache." En vez me encontré con una de las capitales regionales más cordiales y vibrantes de México.

Claramente había llegado al sitio correcto a pesar de la falta de gángsteres. O por lo menos eso es lo que toda persona en Sinaloa me hacía pensar. Si señalaba un sembrado rico de jitomates, algún vecino local me explicaba que tan sólo el sistema de irrigación había costado mas de lo que se ganaría en el mercado por toda la cosecha, mientras que las ganancias registradas ocultarían la pequeña fortuna del ingreso de las drogas. Hay que notar que un periódico había reportado que una multitud asombrosa había acudido al concierto, mientras que después se me había explicado que, naturalmente, algunas de las entradas en realidad jamás se habían vendido; simplemente se habáan añadido para lavar mil dólares mas.

Tal vez esto fuera cierto y tal vez no. Cuando el articulo de Nexos decía que los culichis halan de cuestiones de drogas tan rutinariamente como de los tantos de béisbol, realmente no reflejaba la situación. En Sinaloa los tejemanejes del mundo del hampa son un tema de mucho más interés popular que los deportes, y las conversaciones sobre los mismos tienen como fin sacar a relucir la familiaridad del interlocutor con ese ambiente. Como dicha familiaridad posiblemente no existe, el resultado es el sueno de todo folclorista. Hay historias por doquier y uno comienza a sentirse como un hueste en el Bagdad de Las mil y una noches o en la Italia de Boccaccio, un país pleno de fabulistas medievales.

Si hubiese estado tratando de redactar la historia verdadera del mundo del hampa mexicano, esto hubiese sido un horrible dolor de cabeza. Es una tarea insuperable separar hecho de ficción en el mundo de la delincuencia de Sinaloa, y hasta los cronistas de mayor conocimiento tienen que depender de teoría y conjetura. El comercio verdadero ocurre en la sierra entre una poblacián de campesinos analfabetas que tienen fama de ser muy desconfiados de la gente intrusa. Hasta en Culiacán uno vive de rumores e insinuaciones. Si uno intenta presionar a un culichi a que le cuente de sus experiencias directas con las drogas o las violencia, un escuchará que un olor raro salía de una casa vecina que mas tarde resulto ser un laboratorio de heroína; o de un viaje de la infancia en el que unos niños de las montanas se robaron a unas niñas del pueblo como parte de un ritual de acoplamiento primitivo. Los hechos son escasos pero las historias inacabables. Son un placer constante para una persona que se interesa en los recalces de la cultura de los corridos contemporáneos. En otros estados de México la gente trata de evitar conversaciones sobre el mundo de las drogas y es seguro que negaría tener conocimiento directo de cómo funciona. En Sinaloa, desde el más joven hasta el más anciano comparte con entusiasmo su conocimiento estrecho del narcotráfico de la sierra y de la nota roja, el noticiero de la delincuencia.

Hasta en Mazatlán constantemente me contaban historias de drogas. Me señalaban la discoteca que Francisco Arellano Félix, uno de los hermanos que formo el cartel de Tijuana, construyo para lavar dinero y para impresionar a sus amigos de sociedad. O me contaban como un traficante había llegado el ano anterior rodeado de guardaespaldas armados hasta los dientas para asegurarse que eligieran a su novia de reina del carnaval.

Pero el incidente que verdaderamente me hizo comprender la situación fue notablemente ordinario. Me encontraba en un a Liberia pequeña y academia, buscaba un ejemplar de la historia de las drogas de Astorga y le mencione a la encargada, una señora de pelo blanco, algo sobre mi proyecto. Mientras yo curioseaba por su inventario, elle de pronto alzo la miranda del periódico que leía y me dijo con voz alegre, "O, aquí hay algo que le interesara a usted. En Culiacán acaban de dispárale al jefe del sindicato de abogados."

Me leyó el reporte del periódico y luego lo analizo: "Fíjese, acaban de haber elecciones y el gobernador nuevo ha estado hablando del orden publico. A mi se me hace que esto es un mensaje del mundo del hampa advirtiéndole que mas le vale calmarse y no causar tantos problemas." Lo que me asombro no fue tanto su punto de vista, el cual se redacto muchas veces en varios artículos de opinión, sino el hecho que ella tuviese una opinión. En cualquier otro lugar uno no se imaginaria que una abuelita hiciera mas que susurrar unas frases de horror ante lo terrible que se estaba volviendo este mundo. En Sinaloa, todos están dipuestos a contar la historia verdadera.

" ["post_title"]=> string(49) "Al Otro Lado: Sinaloa: The Drug Capital of Mexico" ["post_excerpt"]=> string(155) "Drug trafficking has been rampant in Sinaloa, Mexico, for decades. Author Elijah Wald talks to the locals about crime, drugs and the history of the region." ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(4) "open" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(7) "sinaloa" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2016-07-06 11:32:54" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2016-07-06 15:32:54" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(52) "http://www.pbs.org/pov/index.php/2006/08/01/sinaloa/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(4) "post" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } ["comment_count"]=> int(0) ["current_comment"]=> int(-1) ["found_posts"]=> int(1) ["max_num_pages"]=> int(0) ["max_num_comment_pages"]=> int(0) ["is_single"]=> bool(true) ["is_preview"]=> bool(false) ["is_page"]=> bool(false) ["is_archive"]=> bool(false) ["is_date"]=> bool(false) ["is_year"]=> bool(false) ["is_month"]=> bool(false) ["is_day"]=> bool(false) ["is_time"]=> bool(false) ["is_author"]=> bool(false) ["is_category"]=> bool(false) ["is_tag"]=> bool(false) ["is_tax"]=> bool(false) ["is_search"]=> bool(false) ["is_feed"]=> bool(false) ["is_comment_feed"]=> bool(false) ["is_trackback"]=> bool(false) ["is_home"]=> bool(false) ["is_404"]=> bool(false) ["is_embed"]=> bool(false) ["is_paged"]=> bool(false) ["is_admin"]=> bool(false) ["is_attachment"]=> bool(false) ["is_singular"]=> bool(true) ["is_robots"]=> bool(false) ["is_posts_page"]=> bool(false) ["is_post_type_archive"]=> bool(false) ["query_vars_hash":"WP_Query":private]=> string(32) "f5d52dea6ea51c6f82821e8fc4c50089" ["query_vars_changed":"WP_Query":private]=> bool(false) ["thumbnails_cached"]=> bool(false) ["stopwords":"WP_Query":private]=> NULL ["compat_fields":"WP_Query":private]=> array(2) { [0]=> string(15) "query_vars_hash" [1]=> string(18) "query_vars_changed" } ["compat_methods":"WP_Query":private]=> array(2) { [0]=> string(16) "init_query_flags" [1]=> string(15) "parse_tax_query" } }

Al Otro Lado: Sinaloa: The Drug Capital of Mexico

English

If you say the words "Sinaloa," and more particularly "Culiacán" to most Mexicans, the first things they think of are drugs and violence. The state's primacy in the drug world reaches back over a hundred years: Mazatlán is Mexico's largest pacific port and boasts a large Chinese population, and there are accounts of opium dens in both Mazatlán and Culiacán around the turn of last century.

Wald, Elijah. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas. Available in both English and Spanish from Rayo, an imprint of Harper Collins Publishing.

It is common knowledge in Sinaloa that the opium trade began in World War II, when the Roosevelt administration encouraged production for processing into morphine. [Luis] Astorga, the most thorough researcher in this field, says that this is a myth, but it continues to be reprinted with some regularity, and is often quoted as an example of Yankee hypocrisy: First they asked us to grow the stuff, and now they accuse us of causing their problems.

Marijuana, the other big local crop, has been part of Mexican culture since shortly after the arrival of the Spaniards in the sixteenth century. Compared to opium, though, it was bulky and relatively unremunerative as an export product, and it only became big business in the 1960s, in response to the heightened demand on el otro lado ("the other side," a common way of referring to the United States). It continues to be smoked to some extent in the sierra, but, once again, is viewed less as a drug than as a commercial product. As with opiates, its use was once respectable &$151; Astorga's book quotes an ad from a 19-century Mazatlán newspaper for "patented Indian cigarettes" from Grimault and Company in Paris, which claimed to be "the most efficacious known remedy against asthma, congestion, nervous cough, catarrh [and] insomnia." The plant grows throughout Mexico, so the Sinaloans had no special claim to its production, but their high-mountain variety was prized by connoisseurs and the connections they had built up in the opium trade gave them a head start when they turned to exporting other banned substances.

When the U.S. Drug Enforcement Agency began to make life difficult for the Florida-based groups that were shipping cocaine via the Caribbean, the Sinaloans stepped in once again. By the mid-1990s it was estimated that some 60 percent of Colombian cocaine was coming through Mexico. Then came crystal methamphetamine, which is cooked up in laboratories on both sides of the border. Once again, the Sinaloans had no special skills when it came to production, but they were now firmly in control of the cross-border traffic. While Mexico has several drug cartels, based in various parts of Juárez and Tijuana, and on the Gulf of Mexico -- the people in charge of all but the last are overwhelmingly Sinaloan.

The Sinaloan supremacy is not simply a matter of having been there first. The drug lords who have come out on top have done so through a ruthless exercise of force, and the willingness to resort to violence and killing has long been considered a Sinaloan specialty. A glance through the newspapers of Culiacán or Mazatlán reinforces this stereotype, not only because of the high murder rate, but because of the attitudes expressed by those in positions of authority. For example, I was reading the paper one morning and found a representative of the district of La Noria protesting that his area was being falsely painted as a "nest of narcos," a slander to his hardworking constituency. He went on to say that the reason there were so many murders up in the nearby mountains was not due to drug trafficking, but rather because "That's how these people solve their problems," that one could not expect the sierrans to resolve their differences just by talking.

All in all, I had come with hopes of seeing a legendary Mexican crime capital, the menacing modern version of what a reporter in the 1950s had called "a new Chicago with gangsters in huaraches." Instead, I found myself in one of Mexico's most friendly and vibrant regional capitals. Despite the absence of obvious gangsters, I had clearly come to the right place. At least, I never found a Sinaloan who did not encourage me to think so. Point out a rich field of tomatoes, and a local would explain that the irrigation system alone costs more than the crops could earn at market, but the on-paper earnings would conceal a small fortune in drug income. Note that a newspaper had reported an astonishing turnout at a concert, and it would be explained that, of course, some of the reported tickets had not really been sold, they were just added on as a way to launder another thousand dollars.

All of which may or may not be true. When the Nexos article said that Culichis discuss drug doings as routinely as baseball scores, it did not quite capture the situation: in Sinaloa, the twists and turns of the underworld are a far more popular topic than sports events, and all discussions of them seem to be designed to showcase the speakers' familiarity with the milieu. Since the familiarity may, in fact, be nonexistent, the result is a folklorist's dream: there are stories everywhere, and one begins to feel like a visitor to the Baghdad of the 1001 Nights or Boccaccio's Italy, a land populated by medieval fabulists.

Of course, if I had been attempting a serious history of the Mexican underworld, this would have been an incredible headache. The difficulty of separating fact from fiction on the Sinaloan crime scene is all but insurmountable, and even the most authoritative chroniclers end up having to fall back on theory and conjecture. So much of the real business is happening up in the sierra, in an illiterate, peasant world that is famously suspicious of outsiders, that even in Culiacán one is living mostly on hints and rumors. Press a Culichi for hard, firsthand experiences of drugs and violence, and one hears of the strange smell that came from the house next door, which later turned out to be a heroin lab, or of a childhood trip to the country during which some village girls got carried off by boys from the mountains in some sort of backwoods mating rite. The facts are spare, but the stories are endless, and for someone interested in the underpinnings of contemporarycorridor culture, they are a constantly unfolding pleasure. In other Mexican states, most people avoid even talking about the drug world and certainly would deny any close familiarity with its working. In Sinaloa, everyone from children to wrinkled elders shares an enthusiastic intimacy with the sierran traffic and la nota roja, the crime news.

Even in Mazatlán, people had constantly fed me drug stories. They would point out the discotheque that Francisco Arellano Felix, one of the brothers who formed the Tijuana cartel, had built to launder money and impress his society friends, or tell how a traficante had turned up during the town's famous carnival the previous year, surrounded by heavily armed sidemen, to ensure that his girlfriend was chosen queen. The incident that really brought the situation home to me, though, was most notable for its ordinariness: I was in a small, relatively scholarly bookstore, looking for a copy of Astorga's drug history, and I mentioned something about my project to the white-haired lady behind the counter. As I was browsing through her stock, she suddenly looked up from her newspaper to say, in a cheerful voice, "Oh, here's something that will interest you. The head of the lawyer's union was just shot in Culiacán." She proceeded to read me the newspaper report, and then to give me her own, off-the-cuff analysis: "You see, we just had an election and the new governor has been talking a lot about law and order. It looks to me as if this is the underworld sending him a message that he had better go easy and not make too much trouble." What struck me was not so much her take on the incident, which was echoed in several editorials during the following week, but that she had a take at all. Anywhere else, one would expect a respectable, grandmotherly woman to simply murmur a few shocked phrases about what a dreadful place the world was becoming. In Sinaloa, everyone is ready to provide the inside story.

Elijah Wald is a writer and musician with 20 years' experience covering roots and world music. He was writer and consultant on the Smithsonian multimedia project The Mississippi: River of Song and is the author of the award-winning biography Josh White: Society Blues. An overview of his work is available at: elijahwald.com. Narcocorrido: A Journey into the Music of Drugs, Guns, and Guerrillas was originally published in 2002 and this excerpt was reprinted here with the permission of the author.

Spanish

Si uno le menciona "Sinaloa" o le especifica "Culiacán" a un mexicano lo primero que piensa es en drogas y violencia. La fama del estado dentro del mundo de las drogas tiene unos cien años: Mazatlán es el puerto más importante de México en el Océano Pacífico y presume de una población amplia de chinos. Cuentan sobre los fumaderos de opio en Mazatlan y en Culiacan a finales del siglo pasado.

Wald, Elijah. Narcocorrido: Un viaje al mundo de la música de las drogas, armas y guerrilleros. Disponible en ambos inglés y español de Rayo, una impresión de Publicar de Harper Collins.

Es de conocimento general en Sinaloa que el comercio de opio comenzó durante la Segunda Guerra Mundial cuando la administración de Roosevelt formentó su producción para manufacturar morfina. Astorga, el investigador más concienzudo en este campo, dice que esto es un mito, pero lo siguen imprimiendo regularmente, y se usa a menudo pasa demostrar la hipocresía de los yanquis: primero nos piden que lo cultivemos y ahora nos acusan de ser la causa de sus problemas.

La marijuana, el otro cultivo local, ha formado parte de la cultura mexicana desde la época colonial. En comparación con el opio, es voluminoso y poco remunerativo como producto de exportación y se convirtió en gran negocio durante los años sesenta a raíz de la gran demanda del otro lado. Aún se fuma por la sierre. Pero se considera menos droga que producto comercial. Al igual que el opio, era respetable fumarla. El libro de Astorga cita un anuncio del periódico de Mazatlán del Siglo XIX para "cigarillos indios" de Grimault et Cie en Paris, que reclamaba ser "El más eficaz de los medios conocidos para combatir el asma, la opresión, la tos nerviosa, los catarros, el insomnio." La mata crece por todo México, así es que los sinaloenses no podían reclamar derechos especiales para su producción, pero los conocedores apremiaban la variedad que se producía en las regiones montañosas; además, tenían ya la ventaja para la exportación de otra substancia prohibida a base de los vínculos que habían sido formados a través del comercio del opio.

Cuando la Agencia Antinarcóticos de los Estados Unidos (DEA, sigla en inglés) Comenzó a hacerles la vida imposible a los grupos arraigados en la Florida que enviaban cargamentos de cocaína por el Mar Caribe, los sinaloenses se metieron de nuevo. Para mediados de los años noventa se estimaba que el 60% de la cocaína colombiana llegaba por México. Luego llegó la metaanfetamina cristalizada que se cocinaba en laboratorios en ambos lados de la frontera. Los sinaloenses no tenían talentos especiales para producirla pero ya estaban firmemente plantados en el comercio entre fronteras y lo controlaban. Aunque México tiene varios carteles de drogas que compiten en distintas regiones de la república -- los más sonados están en Guadalajara, en los pueblos fronterizos de Tijuana y en el Golfa de México -- los que están al mando de todos menos de los del Golfo son casi exclusivamente los sinaloenses.

Los sinaloenses están al mando no sólo por ser los primeros. Los capos del narcotráfico que han llegado a este nivel lo han logrado despiadadamente mediante fuerza y amenazas, y el gusto por la violencia y las matanzas se considera una especialidad sinaloense. Una ojeada rápida de los periódicos de Culiacán o de Mazatlán refuerza este estereotipo, no sólo por la alta incidencia de asesinatos sino también por las actitudes que expresan las autoridades. Por ejemplo, una mañana leia un periédico en el que había un articulo sobre un representante del distrito de La Noria que se quejaba de que falsamente representaban a su región como un "nido de narcos," calumniando así a su muy trabajador grupo de votantes. Explicaba que la razón por la cual había tantos asesinatos por esas montanas era, no por el narcotráfico sino porque "así se arreglan los problemas entre esas gentes," que uno no podía esperar que la gente de la sierra resolviera sus conflictos tan sólo hablando.

Había llegado con la ilusión de ver la legendaria capital de la delincuencia, la versión moderna y amenazadora de lo que un periodista en los anos cincuenta había llamado "un nuevo Chicago con gángsteres de huarache." En vez me encontré con una de las capitales regionales más cordiales y vibrantes de México.

Claramente había llegado al sitio correcto a pesar de la falta de gángsteres. O por lo menos eso es lo que toda persona en Sinaloa me hacía pensar. Si señalaba un sembrado rico de jitomates, algún vecino local me explicaba que tan sólo el sistema de irrigación había costado mas de lo que se ganaría en el mercado por toda la cosecha, mientras que las ganancias registradas ocultarían la pequeña fortuna del ingreso de las drogas. Hay que notar que un periódico había reportado que una multitud asombrosa había acudido al concierto, mientras que después se me había explicado que, naturalmente, algunas de las entradas en realidad jamás se habían vendido; simplemente se habáan añadido para lavar mil dólares mas.

Tal vez esto fuera cierto y tal vez no. Cuando el articulo de Nexos decía que los culichis halan de cuestiones de drogas tan rutinariamente como de los tantos de béisbol, realmente no reflejaba la situación. En Sinaloa los tejemanejes del mundo del hampa son un tema de mucho más interés popular que los deportes, y las conversaciones sobre los mismos tienen como fin sacar a relucir la familiaridad del interlocutor con ese ambiente. Como dicha familiaridad posiblemente no existe, el resultado es el sueno de todo folclorista. Hay historias por doquier y uno comienza a sentirse como un hueste en el Bagdad de Las mil y una noches o en la Italia de Boccaccio, un país pleno de fabulistas medievales.

Si hubiese estado tratando de redactar la historia verdadera del mundo del hampa mexicano, esto hubiese sido un horrible dolor de cabeza. Es una tarea insuperable separar hecho de ficción en el mundo de la delincuencia de Sinaloa, y hasta los cronistas de mayor conocimiento tienen que depender de teoría y conjetura. El comercio verdadero ocurre en la sierra entre una poblacián de campesinos analfabetas que tienen fama de ser muy desconfiados de la gente intrusa. Hasta en Culiacán uno vive de rumores e insinuaciones. Si uno intenta presionar a un culichi a que le cuente de sus experiencias directas con las drogas o las violencia, un escuchará que un olor raro salía de una casa vecina que mas tarde resulto ser un laboratorio de heroína; o de un viaje de la infancia en el que unos niños de las montanas se robaron a unas niñas del pueblo como parte de un ritual de acoplamiento primitivo. Los hechos son escasos pero las historias inacabables. Son un placer constante para una persona que se interesa en los recalces de la cultura de los corridos contemporáneos. En otros estados de México la gente trata de evitar conversaciones sobre el mundo de las drogas y es seguro que negaría tener conocimiento directo de cómo funciona. En Sinaloa, desde el más joven hasta el más anciano comparte con entusiasmo su conocimiento estrecho del narcotráfico de la sierra y de la nota roja, el noticiero de la delincuencia.

Hasta en Mazatlán constantemente me contaban historias de drogas. Me señalaban la discoteca que Francisco Arellano Félix, uno de los hermanos que formo el cartel de Tijuana, construyo para lavar dinero y para impresionar a sus amigos de sociedad. O me contaban como un traficante había llegado el ano anterior rodeado de guardaespaldas armados hasta los dientas para asegurarse que eligieran a su novia de reina del carnaval.

Pero el incidente que verdaderamente me hizo comprender la situación fue notablemente ordinario. Me encontraba en un a Liberia pequeña y academia, buscaba un ejemplar de la historia de las drogas de Astorga y le mencione a la encargada, una señora de pelo blanco, algo sobre mi proyecto. Mientras yo curioseaba por su inventario, elle de pronto alzo la miranda del periódico que leía y me dijo con voz alegre, "O, aquí hay algo que le interesara a usted. En Culiacán acaban de dispárale al jefe del sindicato de abogados."

Me leyó el reporte del periódico y luego lo analizo: "Fíjese, acaban de haber elecciones y el gobernador nuevo ha estado hablando del orden publico. A mi se me hace que esto es un mensaje del mundo del hampa advirtiéndole que mas le vale calmarse y no causar tantos problemas." Lo que me asombro no fue tanto su punto de vista, el cual se redacto muchas veces en varios artículos de opinión, sino el hecho que ella tuviese una opinión. En cualquier otro lugar uno no se imaginaria que una abuelita hiciera mas que susurrar unas frases de horror ante lo terrible que se estaba volviendo este mundo. En Sinaloa, todos están dipuestos a contar la historia verdadera.